Meta has launched a new AI-powered translation feature for creators on Facebook and Instagram, enabling real-time dubbing and lip-syncing of Reels videos. The tool initially supports translations between English and Spanish and is available globally in all markets where Meta AI operates. This feature uses the creator’s own voice, preserving sound and tone to produce authentic dubbed content, thereby allowing creators to reach and connect with a broader audience. The rollout has been confirmed by Meta’s leadership, including Mark Zuckerberg, and has been covered by multiple technology news outlets. This development aligns with Meta’s ongoing efforts to enhance content accessibility and creator tools across its platforms.
You can now translate Facebook, Instagram Reels with Meta AI https://t.co/eeyoA6cvZA
This feels like cheating. This AI gives you full videos, consistent characters, pro-level polish all by chatting. One flow from generate → edit → ship. It’s like ChatGPT but for cinematic video. Here's how: https://t.co/mjbvADUH3g
The world runs on video, but the tools that let us create and edit video are (1) disjointed and (2) not AI-native. Montra fixes that: the team has built the all-in-one homebase for AI video. Congrats, Campbell and team — check out Montra below https://t.co/STFOesv9tY