
Japan’s Ministry of Finance said on 29 August that it carried out no foreign-exchange intervention between 30 July and 27 August, countering market speculation that authorities had stepped in to support the yen. Questions about possible intervention intensified after President Donald Trump abruptly dismissed Federal Reserve Governor Lisa Cook on 26 August, a move that pushed the yen into the mid-¥146 range against the dollar and sent Japanese stocks sharply lower. Traders also pointed to unusual moves in super-long Japanese government bonds, although the finance ministry’s data suggest the currency moves were market-driven. The yen has since stabilised near ¥147. Equity and bond markets remain sensitive: the Nikkei 225 tumbled more than 600 points intraday on 26 August before closing 413 points down at 42,394, and slipped a further 185 points to 42,643 by midday on 29 August. The 10-year JGB yield touched 1.62 %, its highest level since 2008, before easing to around 1.60 %.

アメリカは利下げ、日本は利上げの観測が広がる外国為替市場。 従来なら「金利差縮小=円高ドル安」が定番のセオリーですが、夏の円相場は1ドル=147円台で膠着状態が続いています。 外国為替市場で起きていたこととは… https://t.co/H47l6DJKvC
Japan's Ministry of Finance Reports Zero Yen Intervention From July 30 To August 27
Japan's Ministry of Finance Reports Zero Yen Intervention From July 30 To August 27 🇯🇵💴